Percakapan Bahasa Arab Tentang Makanan Cepat Saji (الْوَجَبات الْسَّريعَة)
اللُّغَـــةُ العَربِيَّــــةُ
الْوَجَبات الْسَّريعَة
Makanan Cepat Saji
via webteb.com |
هِنْدٌ : نُرِيْدُ تَناوُلَ الْعَشاءِ اللَّيلَةَ خارِجَ الْبَيْتِ .
Hindun: Kami mau makan malam di luar rumah.
حَمَدٌ : فِكْرَةٌ مُمْتازَةٌ ، أَنا أُحِبُّ الأَكَلاتِ السَّريْعَة
Hamad: Ide bagus, saya suka makanan cepat saji
الأَبُ : وَلكِنَّ طَعامَ البَيْتِ أَفْضَلُ ، فَهْوَ لَذيذٌ ، وَنَظيفٌ ،وَصِحِّي
Ayah: Tapi makanan rumah lebih baik, enak, bersih, dan sehat
الأُمُّ : سَأُعِدُّ لَكُمُ اللَّيلَةَ عَشاءً لَذيذاً
Ibu: Saya akan menyiapkan untuk kalian makan malam yang lezat malam ini
هِنْدٌ : لا يا أُمّي . نَحْنُ نُحِبُّ الْوَجَباتِ السَّريعَة
Tidak, Ibu. Kami suka makanan cepat saji
الأَب : إِذاً هَيّا بِنا نَتَناوَلُ العَشاءَ اللّيلَةَ في الخارِجِ
Ayah: Kalau begitu, mari kita makan malam nanti di luar
الأُسْرَةُ تَعودُ إِلَى الْبَيْتِ بَعْدَ تَناوُلِ الْعَشاءِ
Keluarga tersebut kembali ke rumah setelah makan malam.
هِنْدُ : أَشْعُر بِآلامٍ شَديدَةٍ في الْمِعْدَةِ
Hindun: Saya merasakan sakit sekali pada perut
حَمَد : وَأَنا أَيضَاً : آه آه آه .... بَطْني بَطْني
Hamad: Saya juga: ah ah ah .... perutku perutku
الأبُ : وَأَنا كَذلِكَ .
Saya juga.
الأُم : سَأَطْلُبَ سَيّارَةُ الإِسْعافِ حالاً . رُبَّما كانَ هذا تَسَمُّماً
Ibu: Saya akan segera meminta ambulans. Barangkali ini keracunan
الأَبُ : لاحَظْتُ أنَّ الْمَطْعَمَ غَيْرُ نَظيفٍ ، وَكَذلِكَ عُمّالُ الْمَطْعَمِ
Ayah: Saya perhatikan bahwa restorannya tidak bersih, begitu juga pekerja restorannya
الأُمُّ : وَكانَت الْمائِدَةُ وَالأَطباقُ والأَكوابُ مُتَّسِخَةً
Ibu: Meja, piring dan gelasnya kotor
هِنْدٌ : لَنْ أَتناوَلَ الطَّعامَ مَرَّةً أُخْرى خارِجَ الْبَيتِ
Hindun: Saya tidak akan makan di luar rumah lagi.
الأُمُّ : ها هِيَ سَيَّارَةُ الإِسْعافِ ، قَدْ وَصَلَتْ .
Ibu: Ini dia ambulansnya, sudah tiba.
Posting Komentar untuk "Percakapan Bahasa Arab Tentang Makanan Cepat Saji (الْوَجَبات الْسَّريعَة)"