Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Cerita Pendek Bahasa Arab: Rubah yang Lapar dan Batang Pohon

Pada postingan kali ini kita akan belajar bahasa Arab melalui cerita pendek. Kenapa melalui cerita pendek? karena untuk melatih keterampilan membaca atau maharah qiraah kalian. Perlu diketahui bahwa dalam belajar bahasa Arab terdapat empat maharah atau keterampilan yang perlu dikuasai yaitu maharah istima' (keterampilan mendengar), maharah kalam (keterampilan berbicara), maharah qiraah (keterampilan membaca), dan maharah kitabah (keterampilan menulis).

Di blog ini, belum ada postingan untuk melatih keterampilan maharah istima'kalian, tetapi di blog ini sudah ada postingan untuk melatih maharah qiraah, kitabah, dan kalam. Salah satunya postingan kali ini yang akan melatih maharah qiraah kalian.



Karena kita berlatih membaca dalam bahasa Arab, sebisa mungkin kita melihat teks cerita pendek bahasa Arab berikut  tanpa terjemahan. Kalian bisa menerjemahkan sendiri dengan dibantu tabel mufradat yang sudah disediakan.

Jangan khawatir, kalau kalian ingin melihat artinya, kalian bisa klik tombol Lihat Arti yang ada di bawah teks cerita pendek bahasa Arab berikut. Namun jadikan teks terjemahan itu sebagai alat bantu saja.

Cerita Pendek Bahasa Arab: Rubah yang Lapar dan Batang Pohon

الثّعْلَبُ الْجَائِعُ وَجِذْعُ الشَّجَرَةِ

 فِي يَوْمٍ مِنَ الْأَيَّامِ كَانَ ثَعْلَبٌ يَقْطن فِي أَحَدِ الْغَابَاتِ البَعِيْدَةِ أَمْضَى عِدَّةَ أَيَّامٍ بَحْثاً عَنِ الطَّعَامِ وَلكِنْ دُوْن جَدْوَى مِمَّا جَعَلَهُ يَشْعُرُ بِالْجُوْعِ الشَّدِيْدِ وَيَتَمَنَّى بِأَنَّ يَجِدُ أَيَّ شَيْء يُمْكِنُ تَنَاوُلَهُ، لَمْ يَيْأَسْ الثَعْلَبُ وَاسْتَمَرَّ بِالْبَحْثِ عَنِ الطَّعَامِ حَتَّى وَصَلَ إِلَى طَرَفِ الْغَابَةِ، حَيْثُ وَجَدَ هُنَاكَ حَقِيْبَة مَخْبَأَة فِي أَحَدِ الْفَجْوَات فِي جِذْعِ شَجَرَة.

شَعَرَ الثَّعْلَبُ بِالسُّرُوْرِ الْكَبِيْرِ وقَفَزَ إِلَى دَاخِلِ الْفَجْوَةِ كَيْ يَفْتَحُ الْحَقِيْبَةَ وَيَبْدَأُ بِتَنَاوُلِ الطَّعَامِ اَلَّذِيْ بِدَاخِلِهَا، وَبِالْفِعْلِ دُوْنَ تَفْكِيْرِ بَدَأَ الثَّعْلَبُ بِتَنَاوُلِ اللُّحُوْمِ اَلَّتِيْ فِيْ الْحَقِيْبَةِ وَالَّتِي تَعُوْدُ لِأَحَدِ الْحَطَّابِيْن، اِسْتَمَرَّ الثَّعْلَبُ بِتَنَاوُلِ الطَّعَامِ حَتَّى شَبِعَ وامْتَلَأَتْ مِعْدَتَهُ.

بَعْدَ أَن أَنْهَي الثَّعْلَبُ تَنَاوُلَ الطَّعَامِ بَدَأَ يَشْعُرُ بِالْعَطْشِ لِذَلِك أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ مِنَ الشَّجَرَةِ وَيَقْصِدُ أَحَدَ الْجَدَاوِلِ الْقَرِيْبَةِ لِشِرْبِ الْمَاءِ، وَلَكِنْ تَفَاجَئَ الثَّعْلَبُ بِأَنَّهُ عالق دَاخِل الشَّجَرَة بِسَبَب اِزْدِيَاد حَجْم بَطْنِهِ بِسَبَب كَمِّيَة الطَّعَام الْكَبِيْرَة اَلَّتِي تَنَاوُلها.

فِي النِّهَايَةِ جَلَسَ الثَّعْلَبُ دَاخِلَ الشَّجَرَةِ وَهُوَ حَزِيْنٌ وَيأنب نَفْسَهُ لِأَنَّهُ لَمْ يُفَكِّرْ للَحْظة قَبْلَ أَنْ يَبْدَأَ بِتَنَاوُلِ الطَّعَامِ.

Rubah yang Lapar dan Batang Pohon

Pada suatu hari, ada seekor rubah yang tinggal di hutan terpencil dan menghabiskan waktu beberapa hari untuk mencari makanan tetapi tidak berhasil dan itu membuatnya merasa lapar dan berharap menemukan sesuatu untuk dimakan. Rubah itu tidak berputus asa, ia tetap terus mencari makanan hingga sampai di tepi hutan. Di sana ia menemukan tas tersembunyi di salah satu celah di batang pohon.

Rubah itu merasa sangat senang dan dia melompat ke celah tersebut untuk membuka tas dan mulai makan makanan di dalamnya, dan bahkan tanpa berpikir rubah itu mulai makan daging di tas milik salah satu penebang pohon, rubah itu terus makan sampai kenyang dan mengisi perutnya.

Setelah rubah itu selesai makan dia mulai merasa haus sehingga dia ingin keluar dari pohon dan pergi ke salah satu aliran sungai terdekat untuk minum air, tetapi rubah itu terkejut karena  ia terjebak di dalam pohon sebab ukuran perutnya membesar karena banyaknya makanan yang dia makan.

Pada akhirnya, rubah itu duduk di dalam pohon, dia sedih dan menyesali dirinya, karena dia tidak berpikir sejenak sebelum memulai makan.


Arti Kata Arti Kata
merasa
شَعَرَ-يَشْعُرُ
rubah
ثَعْلَبٌ 
berharap
يَتَمَنَّى
makanan
الطَّعَامِ 
melanjutkan, meneruskan
اسْتَمَرَّ
putus asa
يَيْأَسُ
tas
حَقِيْبَة 
ujung, tepi
طَرَفٌ
celah
فَجْوَةٌ
melompat
قَفَزَ
sedih
حَزِيْنٌ
penebang pohon
حَطَّاب
hutan
غَابَة جـ غَبَات
daging
لَحْمٌ جـ لُحُوم

Bagaimana sudah lancar membaca cerita pendek bahasa Arab  di atas? Sudah tahu artinya? Jadi apa yang bisa kalian petik dari kisah seekor tersebut. Ya, kita harus berpikir sebelum melakukan sesuatu, kita juga sebaiknya tidak makan secara berlebihan.

Demikianlah postingan kali ini tentang cerita pendek bahasa Arab yang berjudul "Rubah yang Lapar dan Batang Pohon". Semoga bermanfat.


sumber cerita: https://weziwezi.com
sumber gambar: pixabay.com

Posting Komentar untuk "Cerita Pendek Bahasa Arab: Rubah yang Lapar dan Batang Pohon"