Jenis-jenis atau Macam-macam Kata Ganti dalam bahasa Arab (Dhomir)

Kata ganti adalah isim atau lafaz yang secara bahasa menunjukkan sifat, pembicara, lawan bicara, atau orang yang dibicarakan dan sebagai gantinya digunakan isim yang berkaitan untuk mempersingkat pembicaraan. Semua bahasa di dunia mempunyai dhomir karena merupakan salah satu komponen utama, hingga manusia belajar bahasa mereka minati. Penting bagi kita mengetahui arti dari dhomir di mana dan bagaimana dhomir itu diucapkan.

Dhomir atau kata ganti dalam bahasa Arab ditetapkan sesuai dengan kesepakatan para ulama ahli nahwu, karena mempunyai kesamaan dengan huruf di dalam syakal dan jamid, yang terdiri dari satu huruf atau lebih, kesamaan itu bisa berupa pengurangan atau penyembunyian dan pengeluaran dari i'rab dalam shigat yang berbeda untuk menghindari keserupaan makna .

Contoh kata ganti yang digunakan dalam bahasa Arab:

أنا أكتبُ قصيدة.
Saya menulis qashidah.

هو طالبٌ مجتهدٌ.
Dia siswa yang rajin.


Dhomir atau kata ganti dalam bahasa Arab dibagi menjadi tiga jenis, yaitu: dhomir mutakallim, dhomir mukhatab, dan dhomir ghoib.

Dhomir mutakallim adalah dhomir yang menunjukkan orang sebagai pembicara yang mengecualikannya dengan orang lain dalam percakapan. Dalam bahasa Indonesia disebut kata ganti orang pertama. Dhomir mutakallim antara lain: 

أنا، نحن، إيّاي، إيّانا، ياء المتكلم، نا المتكلمين، تاء المتكلم

Contoh:

  • أنا: أنا اقرأ كتاباً مفيداً.
Saya membaca buku yang bermanfaat. 

  • نحن: نحن نركضُ في الملعب.
Kita berjalan di lapangan. 

إيّانا: إيّانا شكرَ المديرُ.
Direktur berterimakasih kepada kami.

  • ياء المتكلم: أخذني أخي إلى السوق. 
Kakakku membawaku ke pasar. 

  • نا المتكلمين: اشترينا بيتاً جديداً.
Kami membeli rumah baru.
  • تاء المتكلم: كتبتُ رسالة لصديقي المسافر‎.‎
Saya menulis surat untuk teman saya yang sedang bepergian.

Dhomir mukhathab adalah dhomir yang digunakan untuk lawan bicara ketika mengarahkan berbicara untuk orang lain. Dalam bahasa Indonesia disebut kata ganti orang pertama. Dhomir mukhathab antara lain: 

أنتَ، أنتِ، أنتما، أنتم، أنتن، إياكَ، إياكِ، إياكما، إياكم، إياكن، تاء المخاطب، ألف الاثنين، واو الجماعة، ياء المخاطبة، نون النسوة


Penggunaan dhomir mukhathab:

  • أنتَ )ضمير مفرد مذكر(، مثال: أنتَ رجلٌ حكيمٌ.
Anta (untuk lelaki tunggal) contoh: Anda lelaki yang bijaksana
  • أنتِ )ضمير مفرد مؤنث(، مثال: أنتِ فتاةٌ مهذّبةٌ.
Anti (untuk perempuan tunggal) contoh: Anda gadis yang sopan.
  • أنتما )ضمير المثنى(، مثال: أنتما مهندسان بارعان.
Antuma (untuk dua orang) contoh: Kalian berdua adalah insinyur yang lucu.
  • أنتم )ضمير الجمع المذكر(، مثال: أنتم عمالٌ نشيطون.
Antum (untuk lelaki banyak) contoh: Kalian semua pekerja yang giat. 

  • أنتنّ )ضمير الجمع المؤنث(، مثال: أنتنّ طالبات متفوقات.
Antunna (untuk perempuan banyak) contoh: kalian adalah para siswi unggul.

  • إياكَ )ضمير مفرد مذكر(، مثال: إياكَ واللعب في الطريق.
Iyyaka (lelaki tunggal sebdgai objek): Waspadalah kamu bermain di jalan. 

  • إياكِ )ضمير مفرد مؤنث(، مثال: إياكِ أعني واسمعي يا جارة. 
Iyyaki (perempuan tunggal sebagai objek) 

  • إياكما )ضمير المثنى(، مثال: إياكما وإهمال الدروس.
Iyyakuma (untuk dua orang sebagai objek) 

  • إياكم )ضمير الجمع المذكر(، مثال: إياكم نصح جدّي.
Iyyakum (lelaki banyak sebagai objek) : kakekku menasehati kalian.
  • إياكن )ضمير الجمع المؤنث(، مثال: إياكن وتضييع الأوقات.
Iyyakunna (untuk perempuan banyak sebagai objek)
  • تاء المخاطب، مثال: قلتَ كلاماً جميلاً.
Ta' mukhathab, contoh: Kamu mengatakan yang baik-baik.

  • ياء المخاطبة، مثال: ارجعي إلى البيت مبكراً.
Ya' mukhathabah: Kembalilah (kamu perempuan) ke rumah lebih awal.

Dhomir ghoib adalah kata ganti yang digunakan untuk merujuk kepada seseorang yang tidak ada pada saat dialog, atau menulis teks. Dalam bahasa Indonesia disebut kata ganti orang ketiga (orang yang dibicarakan).
Dhomir ghoib antara lain:

هو، هي، هما، هم، هن، إياه، إياها، إياهما، إياهم، إياهن، هاء الغائب‎.‎ 


Contoh penggunaan dhomir ghoib:

  • هو ) ضمير مفرد مذكر(، مثال: هو طالبٌ رائعٌ. 
Huwa (lelaki tunggal) : Dia siswa yang indah.

  • هي )ضمير مفرد مؤنث(، مثال: هي طبيبة ناجحةٌ.
Hiya (perempuan tunggal) : Dia dokter yang sukses.
  • هما )ضمير المُثنى(، مثال: هما فنانان موهوبان.
Huma (dua orang) : Mereka berdua seniman yang berbakat. 

  • هم )ضمير الجمع المذكر(، مثال: هم محامون صادقون.
Hum (lelaki banyak) : Mereka pengacara yang jujur.
  • هن )ضمير الجمع المؤنث(، مثال: هن كاتبات مشهورات.
Hunna (perempuan banyak) : Mereka penulis terkenal.

  • إياهُ )ضمير مفرد مذكر(، مثال: إياه كرّم الوزير.
Iyyaahu (lelaki tunggal sebagai objek)
  • إياها )ضمير مفرد مؤنث(، مثال: إيّاها كلّمتُ البارحة.
Iyyaahaa (perempuan tunggal sebagai objek) : Saya berbicara dengan mereka kemarin.

  • إياهما ) ضمير المُثنى(، مثال: إيّاهما شكر والدي.
Iyyaahumaa (dua orang sebagai objek) : Ayahku berterima kasih kepada mereka berdua.
  • إياهم )ضمير جمع مذكر(، مثال: إياهم سمع المعلّم.
Iyyahum (lelaki banyak) 

  • إياهن )ضمير جمع مؤنث(، مثال: إيّاهن استضفنا في بيتنا.
Iyyahunna (perempuan banyak) 

هاء الغائب، مثال: رأيتهُ يغادر الجامعة مسرعا‎.‎
Ha' ghoib





Komentar

Postingan populer dari blog ini

Isti’arah dan Macam-macamnya

Percakapan Bahasa Arab Tentang Masa Remaja (مَرحَلَة الْمُراهَقَةِ)

Teks Qiraah/Bacaan Bahasa Arab Tentang Kebersihan Lingkungan (نَظافَةُ الْبيئَةِ)